子育てに役立つ英語フレーズを週一言、楽しく覚えましょう!一年後には、親子で100フレーズ以上!会話が成り立ちます!
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
( 5/22 → 5/28 )
赤ちゃんが、Mama(→後にMommy) Dada(→後にDaddy)
の次に口にする言葉は何でしょう?
日本人も同じですね。
1歳位から、だんだん自我が目覚め、嫌なことに対して
"No!" 「イヤ(ダメ)」と拒絶するようになります。
この頃になると所有欲も出てきますから、自分の物に対して、
"Mine!" 「私の」と言いだします。
誰かが、自分の物を取ったり、この頃は見境なく(?)
人の物も欲しくなると、二つの言葉を使って、
"No...mine!" 「ダメ!私の!」 を連発します。
この "No...mine!" 英語圏の子供達は自然に言い出します。
我が家では、ぬいぐるみ同士がケンカしてる設定で、
わざとふざけて物の取り合いをしてみたり。。。(^^;)
ママが "It's mine!" とものを独り占めすると、
サリーが、"No...mine!" 言って取り返します。
最後は、
"Share it." 「一緒に遊ぼう。」 でおしまいです。
この share(共有する)という概念も、子供に学んで欲しい
ことの一つです。
ぜひやってみてくださいね。
赤ちゃんが、Mama(→後にMommy) Dada(→後にDaddy)
の次に口にする言葉は何でしょう?
日本人も同じですね。
1歳位から、だんだん自我が目覚め、嫌なことに対して
"No!" 「イヤ(ダメ)」と拒絶するようになります。
この頃になると所有欲も出てきますから、自分の物に対して、
"Mine!" 「私の」と言いだします。
誰かが、自分の物を取ったり、この頃は見境なく(?)
人の物も欲しくなると、二つの言葉を使って、
"No...mine!" 「ダメ!私の!」 を連発します。
この "No...mine!" 英語圏の子供達は自然に言い出します。
我が家では、ぬいぐるみ同士がケンカしてる設定で、
わざとふざけて物の取り合いをしてみたり。。。(^^;)
ママが "It's mine!" とものを独り占めすると、
サリーが、"No...mine!" 言って取り返します。
最後は、
"Share it." 「一緒に遊ぼう。」 でおしまいです。
この share(共有する)という概念も、子供に学んで欲しい
ことの一つです。
ぜひやってみてくださいね。
PR
( 5/15 → 5/21 )
Give me~ は、「~をちょうだい」という命令文です。
普通に大人が使うと、少しぶっきらぼうです。
でも、Can you give me~?
Please give me~?
などにすると、やわらかい表現になりますね。
例えば、我が家では、
Give me the toy! (おもちゃを渡しなさい!)
と使ってます(^^;)
中でも、子育てで一番よく使うのが、
Give me a hug.
(ぎゅーってして)
Give me a kiss!
(ちゅってして)
この二つです。
I love you♪の歌を歌ったり、
子供とスキンシップをとりながら、
"Give me a hug." と言って抱っこしたり、
"Give me a kiss!" と、チューしたり。
こんなことが出来るのも、今のうちだけですよね。
普段はなかなか、照れくさかったりしますが、
欧米人のように、スキンシップも大事にしたいです。
Give me~ は、「~をちょうだい」という命令文です。
普通に大人が使うと、少しぶっきらぼうです。
でも、Can you give me~?
Please give me~?
などにすると、やわらかい表現になりますね。
例えば、我が家では、
Give me the toy! (おもちゃを渡しなさい!)
と使ってます(^^;)
中でも、子育てで一番よく使うのが、
Give me a hug.
(ぎゅーってして)
Give me a kiss!
(ちゅってして)
この二つです。
I love you♪の歌を歌ったり、
子供とスキンシップをとりながら、
"Give me a hug." と言って抱っこしたり、
"Give me a kiss!" と、チューしたり。
こんなことが出来るのも、今のうちだけですよね。
普段はなかなか、照れくさかったりしますが、
欧米人のように、スキンシップも大事にしたいです。
(5/8 → 5/14 )
今日は、毎日の挨拶、おやすみなさいです。
我が家では、毎日こんな感じで英語でお休みを言います。
ママ:Good night.
子供:Good night.
ママ:I love you.
子供:I love you, too.
そして必ず、「他にないの?」と子供に言われるので、
"Sleep tight."(ぐっすりおやすみ)と付け加え、
さらに、「あとは?」と言われると、
"Nighty-night."(子供言葉で、おやすみ)と、言っています。
こんなに、沢山の種類のお休みをいう必要は
ないのですが(^^;)
お休みは、赤ちゃんの時からママが優しく
語りかけられる言葉の一つですよね。
私も、やっと寝てくれる~!という喜び(?)で、
何かあっても、とっても優しく
"Good night, darling!"
と言ってきたので、子供達もその時間が
心地いいのかもしれません。
みなさんもどれか、使ってみて下さいね。(^^)
今日は、毎日の挨拶、おやすみなさいです。
我が家では、毎日こんな感じで英語でお休みを言います。
ママ:Good night.
子供:Good night.
ママ:I love you.
子供:I love you, too.
そして必ず、「他にないの?」と子供に言われるので、
"Sleep tight."(ぐっすりおやすみ)と付け加え、
さらに、「あとは?」と言われると、
"Nighty-night."(子供言葉で、おやすみ)と、言っています。
こんなに、沢山の種類のお休みをいう必要は
ないのですが(^^;)
お休みは、赤ちゃんの時からママが優しく
語りかけられる言葉の一つですよね。
私も、やっと寝てくれる~!という喜び(?)で、
何かあっても、とっても優しく
"Good night, darling!"
と言ってきたので、子供達もその時間が
心地いいのかもしれません。
みなさんもどれか、使ってみて下さいね。(^^)
(5/1 → 5/7 )
一日で、私が一番よく使うのが、
Let's go! (行こう!)
"Let's ~" は、とっても便利な表現です。
他にも、
"Let's play!"(遊ぼう!)
"Let's eat!"(さぁ、食べよう!)
など、使えますね。
子供達は口をそろえて、"OK!"と返事をします。
ご飯を食べる時も、
英語では、「頂きます」「ごちそうさま」という
表現がないので、食べる前に、
"Let's eat!"(食べよう→頂きます)
終わったら、感謝の気持ちを表す意味で
"Thank you."(ありがとう)と言っています。
欧米では、何も言わずに、食べ始めることが多い
ようですが、私は落ち着かないので、「頂きます」と
日本語で言っていました。(^^;)
習慣って、そうそう抜けないものですね。。。
でも、日本人として、挨拶は大事にしたいです!
一日で、私が一番よく使うのが、
Let's go! (行こう!)
"Let's ~" は、とっても便利な表現です。
他にも、
"Let's play!"(遊ぼう!)
"Let's eat!"(さぁ、食べよう!)
など、使えますね。
子供達は口をそろえて、"OK!"と返事をします。
ご飯を食べる時も、
英語では、「頂きます」「ごちそうさま」という
表現がないので、食べる前に、
"Let's eat!"(食べよう→頂きます)
終わったら、感謝の気持ちを表す意味で
"Thank you."(ありがとう)と言っています。
欧米では、何も言わずに、食べ始めることが多い
ようですが、私は落ち着かないので、「頂きます」と
日本語で言っていました。(^^;)
習慣って、そうそう抜けないものですね。。。
でも、日本人として、挨拶は大事にしたいです!
(4/24 → 4/29)
今週は、ほめる言葉です。
英語は、なかなか子供に上達が見られないと
焦ったり、イライラしてしまうことも
あると思います。
でも、育児は長期戦ですから、
どーんと構えて、自分が楽しんじゃえ~!
って気持ちで、いきましょう♪
自分に言い聞かせてたりして。。。(^^;)
英語を楽しむ為には、何かが
出来たら沢山褒めてあげるといいですね。
(Very) Good!(いいね)
Good job!(よく出来たね)
Cool!(素敵)
Good job! は、おなじみですね。
物の名前を言えた、お返事が出来た、など
何かが出来たときに使います。
Cool! は、「素敵」いう意味通り、服装や絵、
作ったものを褒める時など、いいね~っと
いう気持ちをこめて、ク~ルと長く伸ばして
使います。
褒める時は、「~君はすごいね」と言うより、
具体的に、例えば絵なら、
「この部分の色使いがいいね」 と、
具体的に褒めるのがいいらしいです。
もちろん、そこは日本語でOK!
英語で言うなら、"I like~."
"I like the colour."
(その色がいいね)など。
意外に簡単でしょう?
試してみてくださいね。
今週は、ほめる言葉です。
英語は、なかなか子供に上達が見られないと
焦ったり、イライラしてしまうことも
あると思います。
でも、育児は長期戦ですから、
どーんと構えて、自分が楽しんじゃえ~!
って気持ちで、いきましょう♪
自分に言い聞かせてたりして。。。(^^;)
英語を楽しむ為には、何かが
出来たら沢山褒めてあげるといいですね。
(Very) Good!(いいね)
Good job!(よく出来たね)
Cool!(素敵)
Good job! は、おなじみですね。
物の名前を言えた、お返事が出来た、など
何かが出来たときに使います。
Cool! は、「素敵」いう意味通り、服装や絵、
作ったものを褒める時など、いいね~っと
いう気持ちをこめて、ク~ルと長く伸ばして
使います。
褒める時は、「~君はすごいね」と言うより、
具体的に、例えば絵なら、
「この部分の色使いがいいね」 と、
具体的に褒めるのがいいらしいです。
もちろん、そこは日本語でOK!
英語で言うなら、"I like~."
"I like the colour."
(その色がいいね)など。
意外に簡単でしょう?
試してみてくださいね。
( 4/17 → 4/23 )
HPの、英語子育てにも書いていますが、
最近まで、ブー(モンスターズインクが好きなので)は、
Yes の意味がわかってなかったことが判明しました。
→ No じゃない?!の記事はこちら
毎日注意すること沢山ありますよね。。。
ついNoを連発するので、
Noを覚えるのは早いです。
No! (ダメ)
Don't! (やめて)
具体的にある時は、
Don't throw.(投げないで)
という風に。
悪いことをして、怒った後は、
Don't do that again.
(もう二度としないでね)
I'm sorry. (ごめんなさい)
で、おしまいになります。
このフレーズは、ペッピーキッズのサンプルに
登場したので覚えているみたいです。
私も怒ると日本語で、早口になってしまいますが、
英語で何て言うんだっけ?と考えてると気持ちが
落ち着いて、けっこういいかも(^^;)
HPの、英語子育てにも書いていますが、
最近まで、ブー(モンスターズインクが好きなので)は、
Yes の意味がわかってなかったことが判明しました。
→ No じゃない?!の記事はこちら
毎日注意すること沢山ありますよね。。。
ついNoを連発するので、
Noを覚えるのは早いです。
No! (ダメ)
Don't! (やめて)
具体的にある時は、
Don't throw.(投げないで)
という風に。
悪いことをして、怒った後は、
Don't do that again.
(もう二度としないでね)
I'm sorry. (ごめんなさい)
で、おしまいになります。
このフレーズは、ペッピーキッズのサンプルに
登場したので覚えているみたいです。
私も怒ると日本語で、早口になってしまいますが、
英語で何て言うんだっけ?と考えてると気持ちが
落ち着いて、けっこういいかも(^^;)
(4/10 → 4/16)
パパ、ママの次に、わりとすぐ教える言葉に、
「ありがとう」があります。
赤ちゃんは、Thank you. が言いにくいからか、
最初は、Ta. という言葉がありました。
使う人もたまにいますが、大人が使うと、
かなり異様な感じです。
そういうわけで、うちでは、最初っから正しく、
Thank you.
(ありがとう)
You're welcome.
(どういたしまして) で通していました。
何かをしてあげても子供が "Thank you." を言わないと、
"Say 'Thank you'"
(ありがと、言ってね)と、促します。
上手に "Thank you." が言えたら、ママはいつも
"You're welcome." を言うようにしていれば、
こちらは、いつのまにか真似するようになります♪
フレーズを覚えるのに、「~って言って!」ばかりだと
難しい時は、おままごとがおススメ。
ぬいぐるみを使って、ありがと、どういたしまして、
なんて、ママが参加したら、子供も喜びますね。
ちなみに、うちのクッキーモンスターは英語しか話せない
ことになっています(^^;)
こちら↓一緒に、ぽちっと応援お願いします。
忍者ブログ
コメントもお待ちしています!
パパ、ママの次に、わりとすぐ教える言葉に、
「ありがとう」があります。
赤ちゃんは、Thank you. が言いにくいからか、
最初は、Ta. という言葉がありました。
使う人もたまにいますが、大人が使うと、
かなり異様な感じです。
そういうわけで、うちでは、最初っから正しく、
Thank you.
(ありがとう)
You're welcome.
(どういたしまして) で通していました。
何かをしてあげても子供が "Thank you." を言わないと、
"Say 'Thank you'"
(ありがと、言ってね)と、促します。
上手に "Thank you." が言えたら、ママはいつも
"You're welcome." を言うようにしていれば、
こちらは、いつのまにか真似するようになります♪
フレーズを覚えるのに、「~って言って!」ばかりだと
難しい時は、おままごとがおススメ。
ぬいぐるみを使って、ありがと、どういたしまして、
なんて、ママが参加したら、子供も喜びますね。
ちなみに、うちのクッキーモンスターは英語しか話せない
ことになっています(^^;)
こちら↓一緒に、ぽちっと応援お願いします。
忍者ブログ
コメントもお待ちしています!
忘れないうちにお気に入りに追加↓
最新コメント
カテゴリー
プロフィール
HN:
3日坊主ママ
性別:
非公開
自己紹介:
忙しい二児の母が、英語を楽しみながら、子供の英語教育についてもまじめに考えました★
サリー&ブーの英語子育て日記など、実践に使える英語表現や、子供との笑えるやりとりが満載♪ぜひ遊びに来て下さいね!
サリー&ブーの英語子育て日記など、実践に使える英語表現や、子供との笑えるやりとりが満載♪ぜひ遊びに来て下さいね!